November 28, 2012

Wessex Hotel


 
Par Avion/Airmailさまから頂戴しました。
本当にありがとうございます。

今では見ることが少なくなった
オニオンスキンの良質な紙を使っています。
いまはなつかしのForte Group!の印まで入っています。

このホテルは今もなお同じ名前で
ホテル経営が続けられていますが、
運営していたForte Groupは倒産しています。
最盛期はTravelodgeやLe Méridienを英国で経営し
海外でもRitz in Madrid(余談ですがここの朝食は美味!)や
New Yorkのthe Westbury(いまはコンドミニアムになっています)
New York Times
Residential Real Estate;
Hotel on Upper East Side Becoming Luxury Condos

いまでも名門ホテルとして有名な
Plaza Athénée in New Yorkまで
(このホテルはタイの王室経営)
オペレートしていたのだから大したもの。

また共同経営者だったRocco氏は
Rocco Forteという名前で今でもホテルを経営しています。
Rocco Forte Hotels

某中国にもShanghai Forte Land Co., Ltd. という同じ名前の
不動産及びホテルチェーンがありますが
なくなったForte Groupとは関係がありません。


Wessex Hotel
West Cliff Road,
Bournemouth,
Dorset,
BH2 5EU
Phone +44-1202-551-911
Facsimile +44-1202-297-354
E-Mail wessex@forestdale.com
Map
Website

November 26, 2012

The Sebel Cairns Hotel







最初から便せんが折れ曲がっていたのが残念でした。
1週間ほど滞在したのですが
チップをいれて英語でStationeryをお願いする手紙を入れても
チップだけ抜かれている始末。

あと、一部のフロント(日本人女性含む)が
日本人を小馬鹿にしている対応だったのが残念でした。
ついでに朝食も美味しくなかったですし.....


おそらくですが、建物の形からして
リゾートマンションのコンバートだと思います。
ロビーや3Fのプールはなかなか豪華に見せていますし
客室は広さもありますしビューもよいのですが
内装や水まわりのつくりが質素というより貧弱で
5つ星という宣伝はちょっと.....と思いました。

The Sebel Cairns Hotel
17 Abbott Street (PO Box 934)
Cairns, QLD 4870
Australia
Phone +61-7-4031-1300
Facsimile +61-7-4031-1801
E-Mail TSC_Reservations@mirvac.com
Map
Website

November 25, 2012

Yokohama Bay Sheraton Hotel & Towers



神戸のSheraton同様に
紙質があまりよくありませんでした。
薄くてつるつるしていて
万年筆だと絶対にインクがのらないと思います。
薄いはがきのせいか
最初からファイルに置いてあった枚数は
5枚とかなりのものでした。

私の友人に子供がいて
とても電車が好きな男の子なのですが
住んでいるのが地方都市。
あまり電車の種類がないようで
東京や近郊に来ると電車に乗るのが楽しくてしょうがないそう。
このホテルは電車ビューの部屋が多くあって
東海道、横須賀、京浜東北、京急線の各線を見ることが出来るのです。
今度この子が来たらここのホテルに招待してあげようかな?
なんて考えているわたしなのです。

横浜ベイシェラトン ホテル&タワーズ
220-0004
神奈川県横浜市西区北幸1-3-23
Phone 045-411-1111
Facsimile 045-411-1343
E-Mail reservation@ybsh.jp
Map
Website

Yokohama Bay Sheraton Hotel & Towers
1-3-23 Kitasaiwai,
Nishi-Ku, Yokohama,
Kanagawa Prefecture 220-8501
Japan
Phone +81-45-411-1111
Facsimile +81-45-411-1343
E-Mail reservation@ybsh.jp
Map
Website

November 24, 2012

The Royal Hawaiian




二代前のStationeryです。
優しいピンクの色合いがとてもいいと思います。

先日ハワイに行きたいという友人のために
どこのホテルがいいのかな?と調べていたら
このホテルを思い出しました。

いまはキャンペーンをしていて
特別料金 サンセーショナルセービングは狙い目だと思いました。


スターウッドのラグジュアリーコレクションになってから
改装をしているので以前より水まわりが使いやすくなったようです。
ただ、残念ながらStationeryは
スターウッドのラグジュアリーコレクション共通のモノになったようで
ちょっとケバケバしいピンクがいただけませんでした。

The Royal Hawaiian, Waikiki
2259 Kalakaua Avenue
Honolulu, Hawaii 96815
United States
Phone +1-808-923-7311
Facsimile +1-808-931-7098
E-Mail rh.concierge@luxurycollection.com
Map
Website

November 23, 2012

Hermès





香港のオーシャンセンター(海洋中心)のエルメスは
同じ尖沙咀(チムサーチョイ)にある
ペニンシュラホテルのエルメスよりも
空いていることが多く
しかも夜の10時まで開いているので重宝します。
http://www.harbourcity.com.hk
このエルメスで商品を買うと
私のことを覚えている店員がいるので
新作のStarioneryなどがあることを
そっと教えてくれるのです。
あと、中環のエルメスも親切ですよ。

Hermès International, S.A.
http://www.hermes.com/

November 22, 2012

Royal Pacific


これは使える!
最初にこのStationeryをみた時の印象です
付箋が4種類にメモが1種類。
しかもコンパクトにまとまっているので
ひとにあげてもいい。

このホテル香港の半島側最大の繁華街
尖沙咀(チムサーチョイ)に位置していて
フェリー乗場と一体化しているので非常に便利。
大陸出張にもマカオに行くにも
隣にオーシャンターミナルというバカでかいモールが
あるので買い物にも最高の場所です。
最近日本からのツアーで
このホテルを使うのは減っているようですが
場所がとにかく便利なのでそこそこ安値のツアーで
このホテルが指定されていたら選ぶ価値がありますよ。

ロイヤルパシフックホテル・ホンコン
皇家太平洋酒店
香港九龍尖沙咀広東道33号中港城
電話 +852-2736-1188
傳真 +852-2736-1212
電郵 info@royalpacific.com.hk
地圖
網頁

November 20, 2012

Royal Orchid Sheraton Hotel & Towers


今時珍しいホテルのステッカーです。
ITTの印があることでわかるように
かなり昔のステッカーです。
ステッカー自体今では配布をしていません。

またロゴもこのように変わりました。

12月の声が聞こえてくると
わたしはバンコクが恋しくなります。
このホテルはSheratonですが
アメリカのSheratonと違い
サービスもよく親切でとてもいいホテルです。
なんでも、経営者が従業員を大事にするために
従業員の離職率が少ないホテルなのだとか。

立地はチャオプラヤー川沿いですので
買い物などには不便ですが
ボートが使えるので寺院めぐりには非常に便利。
それにプールの豪華さと使い勝手のよさはバンコクでも随一。
プールは複数あるので24時間泳ぐことができます。
しかも全室リバービューで一部屋最安値で7500円程度。
一万円を越すことはまずありません。

รอลเยิล ออคิต เชอร์ลาตัน โฮเต็ล แอนด์ ทาวเวอร์
2, ซอย 30 (Captain Bush Lane),
ถ.เจริญกรุง, บางรัก, เขตบางรัก, กรุงเทพมหานคร, 10500
Phone 02-266-0123
Facsimile 02-236-8320
E-Mail 00172.info@sheraton.com
Map
Website

Royal Orchid Sheraton Hotel and Towers
2 Charoen Krung Road Soi 30 (Captain Bush Lane)
Siphya, Bangrak
Bangkok 10500
Thailand
Phone +66-2-266-0123
Facsimile +66-2-236-8320
E-Mail 00172.info@sheraton.com
Map
Website

November 19, 2012

All Nippon Airways

先日友人が香港から帰国しました。
どこの航空会社使ったの?と聞いたら
この会社と即答。
へぇ〜どうだったの?と聞いたら
ただ、機材も古かったし慇懃無礼で腹が立ったわ?とのこと。

なんでも、ビーフとチキンどちらになさいますか?
ときかれて「じゃ、チキンで?」と答えたら
「ものすごく待ちますけど.....よいでしょうか?」
とのたまったとか。
そもそも、この言葉遣いってどうよ.....と思ったので
「あなたどうしたの?」と聞いたら
「えぇ、ものすごく待ちますわぁ?お願いします」
と友人は返したそうで.....

昔は感じの良さだけが日系の拠り所だったのに.....
全盛期の日航も真っ青の慇懃無礼ぶり。
そういえば、この封筒と便箋をもらったときも
なんででしょう?と聞きたくなるような
態度だったのを思い出しました。
全日空って接客だけはよかったのに.....

All Nippon Airways
全日空
Website

November 18, 2012

Trial

見た瞬間笑ってしまいました。
VIN AIRMAILって.....

日本だったらどうなるでしょうね.....
おそらく流通する前に
どこかしらチェックが入るか
ホテルの従業員が取り下げてるかして
出まわらないですむのでしょうけど、
韓国のま、いいんじゃない?とばかりに
流通させてしまう感覚が嫌いになれません!

紙質に関しては非常にいいですよ。
デザインもなかなか凝ったStationeryです!
文房具で思い出したのですが、
普通の国では書店が充実していることに比例して
文房具店も充実しているのですが
韓国はそれほどいい書店がない国にもかかわらず
文房具に関しては案外おもしろいもの店が多い国です。

このホテルに泊まるきっかけは
友人とソウルに気軽に個人旅行しようと
江南エリアで1万円程度のホテルで探したところ
場所もテヘラン路(테헤란로)近くで
新しいしどうだろう?と見つけたことから。

大手クチコミサイトなどで
ラブホテルなんじゃないの?と
書かれていますが内装はそんな感じですが
客層は健全ですし、政府の認定した一級の観光ホテルです。
どうぞ安心してください。

そして立地が思っている以上によかったです。
買い物お食事なんでもござれ!の場所で非常に便利。
コンビニエンスストアも近くに2軒ありました。
空港バスは江南ルネッサンスソウルホテル(르네상스서울호텔)
で降りればすぐです。

트리아관광호텔
서울시
강남구
역삼동
677-11
Phone 02-553-2471
Facsimile 02-553-6675
Email
Map
Website

Trial
677-11 Yoksam-dong
Gangnam-gu,
Seoul 135-915,
South Korea
Phone +81-47-355-3333
Facsimile +81-47-355-3366
Email
Map
Website

November 17, 2012

Thai Airways International




私が愛読しているブログ
大家は見た!驚愕のアメリカンライフ
著者の方が住んでいるのはタイトルの通りテキサス州。
タイ航空は1980年台にBKK-NRT-SEA-LAX
というルートで就航していたのですが
競争の厳しいLAX線から
DFW(ダラス)にルートを変え
BKK-NRT-SEA-DFWという北米線を運行していました。
当時成田からDFWへの直行便はなかったので
人気を博していたそうですが
80年代後半にDFWの雄アメリカン航空が
デイリーの直行便を出すとあえなく撤退したそう。
そういえば、NRT-TPE(台北)も
その昔ありましたがシンガポール航空が就航した途端に
台北線がなくなりました。

タイはアメリカ人よりも欧州人が幅をきかしている場所で
それを裏付けるかのようにタイ航空のフライト先も欧州は
ブリュッセル、コペンハーゲン、パリ、フランクフルト、
ミュンヘン、アテネ、ミラノ、ローマ、オスロ、モスクワ、
マドリード、ストックホルム、チューリッヒ、ロンドンと
多岐にわたるのにくらべて
北米はロサンゼルス一都市のみです。

บริษัท การบินไทย จำกัด
Thai Airways International
タイ航空東京支店
東京都千代田区有楽町1-5-1
日比谷マリンビル

November 16, 2012

Pyramids Park InterContinental Hotel





カードが標準でついていた
時代のStationeryです。

InterContinentalはStationeryに
凝っていた時期があり
どのホテルでも(除く北米)
・封筒(大)
・便せん(A4)
・封筒(小)
・便せん(B5もしくは変形の小さいもの)
それにプラスして
・ポストカード
・ロゴ入りのブランクカード
・パッド(A4 罫線入り)
をセットしていることが多かったのですが

いまでは経費削減で
・封筒(大)
・便せん(A4)
ビジネスマンの多いホテルは
それに
・パッド(A4 罫線入り)
をセットしていることが多いのです。

InterContinentalは
フランチャイズでの運営がほとんどですから
海外だけでなく日本も同様に
脱退、加盟の繰り返しです。
昔は京王プラザやホテルオークラも
InterContinentalと提携していたのを
覚えている人ももういないでしょう.....

Pyramids Park InterContinental Hotel has been reflagged Pyramids Park Resort Cairo.

Pyramids Park Resort Cairo
P.O. Box 70, Pyramids, Giza 12561, Egypt
E-mail:Reservations@Pyramidsparkresort.com
Phone +(202) 38388300
Facsimile +(202) 38388400
E-Mail Reservations@Pyramidsparkresort.com
Map
Website

November 15, 2012

Best Western Hotel Newcity Hirosaki



白と青ですっきりまとめています。
紙質はコピー用紙のつるつるしたものでした。

畏友Nさんからいただきました
彼女の青森に親類がいるそうで
駅前で便利なこのホテルにステイしたそうです。
部屋はビジネスホテルクラスですから
それほどよくもなかったようですが
無料でついてきた朝食が美味でとても嬉しかったとか。
お食事が美味しいホテルは本当にいいですよね。

1989年9月開業にシティ弘前ホテル(東急イン系列)として開業、
2007年(平成19年)10月31日 東急ホテルとの提携終了後
現在はベストウェスタンホテルニューシティ弘前として営業中。

ベストウェスタンホテルニューシティ弘前
036-8004 
青森県弘前市大町1-1-2
Phone 0172 37 0700
Fax 0172 37 1229
E-Mail
Map
公式Website

Built in the 1989 as the City Hirosaki Hotel By Tokyu Inn,
and City Hirosaki Hotel has been reflagged Best Western Hotel Newcity Hirosaki.

Best Western Hotel Newcity Hirosaki
1-1-2 Ohmachi, Hirosaki, 0368004, Japan
Phone +81 172 37 0700
Fax +81 172 37 1229
E-Mail
Map
Web

November 14, 2012

Grand Hotel Sitea



今日はちょっと特別な日なので
わたしの大好きなStationeryをアップします。
どうでしょう?このセンス?色合い!
サイズも私の好きなサイズです。
畏友Sさんからのプレゼントです。
本当にありがとうございます。

そしてホテルを調べれば調べるほど魅力的。
部屋もさることながら
とにかくインテリアもシックで
なんといってもバーがかっこいい。
うーん、ぜひここで一杯飲んでみたい。
欧州にはこういう大人の隠れ家的ホテルが
数多くあってうらやましい限りです。

Grand Hotel Sitea
Via Carlo Alberto 35
10123 Turin, Italy
E-mail: sitea@thi.it
Phone: +39-11-51-70-171
FAX: + 39-11-54-80-90
Map
Website

November 13, 2012

Renaissance Okinawa Resort Postcard




このポストカードも
台湾の友人Hさんに頂戴しました。
本当にありがとうございます。
このホテルはイルカがいることで有名です。

広いとはいえない沖縄ですが
Marriottのホテルが2つあります。
Okinawa Marriott Resort and Spa
Renaissance Okinawa Resort
やはり米軍基地の需要も考えているのでしょうか?
米系のホテルの大半は軍人向けレートの
Military Rateを用意して便宜を図っています。
そしてRenaissance Hotelは
近年イメージ・チェンジをはかっています。
Marriottのもっさりした感じをなくしたいのでしょうか?
ロゴも上記のすっきりしたロゴに変わりました。

ルネッサンス リゾート オキナワ
904-0416
沖縄県国頭郡恩納村山田3425-2
Phone 098-965-0707
Facsimile 098-965-5011
Map
Website

Renaissance Okinawa Resort
3425-2 Yamada Onna-son,
Kunigami-gun, 904-0416
Japan
Phone +81-98-965-0707
Facsimile +81-98-965-5011
Map
Website
There was an error in this gadget